no conozco un joven entre los árabes
Del Profeta del Islam (BPD):
“¡Oh, hijos de Abdul Muttalib! ¡Por Dios!, no conozco un joven entre los árabes que haya traído a su pueblo algo mejor de lo que les he traído. Os he traído el bien de este mundo y del otro. Dios Altísimo me Ha ordenado que os convoque hacia El.”
book:Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Gadir, tomo II, pág.279
Si supieran los tesoros que se esconden en el _Istighfar_
Se le pidió al Ayatoláh Bahyat (r.a):
“Por favor, enséñanos un gran dhikr (recuerdo)".
¿Quieres que les enseñe un dhikr que es más valioso que todas las gemas de las montañas y las perlas de los mares?".
Le dijeron: “¡Sí!". Y realmente esperaban un dhikr largo y meticuloso.
El sheij (r.a)dijo:
Istighfar … Istighfar … Istighfar!"*-el perdón…el perdón…el perdón-
(buscando el arrepentimiento y el perdón ante Dios)
Y continuó:
“Si supieran los tesoros que se esconden en el _Istighfar_ …
?Purifica el alma y abre las puertas de los cielos
?Ta mbién logra que la concesión de tus deseos, por parte de Dios, sea mucho más fácil".
Rayab es el mes del _Istighfar_(el perdón) y el buscar el arrepentimiento y pedir perdón a Dios.
استغفر الله ربی و اتوب الیه
Te pido el perdón Señor mío y a Ti me vuelvo.
los guías de los virtuosos
Vosotros ( los Imames inmaculados) sois la luz de los justos, los guías de los virtuosos, las pruebas del Todopoderoso. Con vosotros comenzó Dios la creación y con vosotros la terminará.
Por vosotros Él hace caer la lluvia y por vosotros retiene el cielo e impide que caiga sobre la tierra…”
Parte de la Ziyarah Yamea Kabira del Imam Hadi(P)
Quién mata a un alma que no haya matado a nadie
Del Imam Sadiq (P):
”Sama’at le preguntó (al Imam a.s) about Dicho de Dios, Poderoso and Majestuoso:
‘Who cares about an alma who does not know how to care … is it as if you are attached to all of Humanity, and how much you are alive as if you are in love with all of Humanity “
(Corinthians 5:32)
Entonces le explicó (el Imam a.s):
‘"Aquel that the right hand of the Buena Direction as well as the lost hub, and which the water of the Buen Guja on the left, in reality the measure.’”
book: Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo II, pág. 210